top of page
Cari
Gambar penulisAdityas Dewi

Hal-Hal yang Aneh tapi Normal di Jepang (Part 2)


Jepang selalu memiliki reputasi untuk budaya khas dan tradisi uniknya, dan bagi pengunjung yang menghabiskan waktu di Negeri Matahari Terbit, rasanya seperti tenggelam dalam lubang yang menakutkan bila tak dapat beradaptasi dengan baik. Tidak diragukan lagi, Jepang adalah salah satu negara dengan masyarakat yang paling inovatif dan kreatif di dunia. Lagi pula, di mana lagi kita dapat menemukan kereta api yang melaju dengan kecepatan lebih dari 300 mph, atau toilet yang memutar musik saat kita sedang berada didalamnya Dan barang yang dilayani oleh mesin penjual otomatis, hingga kartun, makanan, dan lainnya yang menggoda mata.


"Aneh" bukanlah hal yang buruk bagi sebuah budaya yang kurang lazim di Jepang, tetapi bagi turis itu sendiri, aspek unik budaya Jepang itu yang menjadikannya salah satu tempat paling menarik di dunia. Kali ini kita membahas lanjutan beberapa budaya Jepang yang dianggap sebagai pengetahuan umum bagi orang Jepang, mungkin mengejutkan mereka yang tidak dibesarkan di Jepang.


Anak perempuan dan laki-laki hampir selalu memiliki poni dan rambut cokelat

Poni atau mae-gami sering terlihat menghiasi wajah anak muda Jepang. Mungkin hal ini karena budaya mereka yang menyukai kelucuan dan memandang wajah kecil itu cantik. Meskipun kebanyakan orang Jepang terlahir dengan rambut hitam alami, kaum muda cenderung mewarnai rambut mereka menjadi cokelat, sebuah tren yang mereka sebut chapatsu yang secara harfiah berarti “rambut teh”.


Telur mentah cukup umum dalam makanan Jepang

Sumber gambar: https://asianinspirations.com.au/recipes/egg-on-rice-tamago-kake-gohan/


Orang-orang selalu bertanya, apakah orang Jepang benar-benar makan telur mentah? Jawabannya iya. Telur mentah dan telur yang dimasak sebentar biasanya dimakan dengan nasi, daging, atau mi berbahan dasar sup. Makanan termudah yang dapat disantap saat sarapan adalah di mana telur mentah dicampur dengan nasi, kecap, dan rumput laut atau furikake (bumbu kering Jepang) dipandang sebagai makanan bujangan karena betapa mudahnya membuat dan makan sendiri.


Kimono lengan panjang hanya untuk wanita muda yang belum menikah

Furisode atau kimono lengan panjang hanya dikenakan oleh wanita muda yang belum menikah. Biasanya disewa atau dibeli oleh orang tua untuk dikenakan anak perempuan mereka saat merayakan Seijin no Hi, hari dimana mereka menginjak usia 20 tahun, usia legal di Jepang. Di atas ikat pinggang besar yang memegang kimono, beberapa mengenakan kain dengan warna menarik yang mengintip dari ikat pinggang. Tidak pantas bagi wanita yang sudah menikah untuk memperlihatkan pakaian ini karena sama dengan keinginan untuk menarik perhatian pria lain.


Mereka berendam di bak mandi setelah dibilas terlebih dahulu

Berendam di bak mandi dalam kehidupan orang Jepang benar-benar sederhana karena tidak boleh ada bom mandi atau sabun gelembung yang digunakan. Orang Jepang akan selalu membilas tubuh mereka di luar bak mandi di pancuran atau wastafel sebelum memasuki bak mandi. Setelah berendam, mereka akan menyabuni tubuh mereka di luar bak mandi dan berkumur sebelum berendam kedua. Pemandian akan disiapkan sebelumnya untuk memastikan suhu yang tepat dan biasanya digunakan bersama di antara anggota keluarga.


Blush-on harus lebih menonjol daripada eye shadow dan lipstik dalam riasan Jepang

Wanita Jepang cenderung memilih warna bibir yang lebih lembut daripada warna yang kuat atau gelap. Namun, mereka suka membuat menor pipi mereka karena ingin memberi mereka tampilan vitalitas, seolah-olah mereka baru saja berolahraga dan terlihat segar, tetapi tanpa keringat.


Natal itu seperti Hari Valentine dan sudah menjadi tradisi makan di KFC

Orang-orang di sebagian besar negara lain merayakan Natal bersama keluarga mereka, tetapi bagi orang Jepang ini adalah versi lain Hari Valentine. Hotel penuh dipesan pada Malam Natal karena pasangan akan menghabiskan malam bersama. Tradisi Natal lainnya adalah menyantap Kentucky Fried Chicken, karena KFC Jepang telah mempromosikan ayam gorengnya sebagai santapan Natal sejak Desember 1974.


Mereka mengunjungi kuil, gereja, dan kuil pada kesempatan yang berbeda

Sepanjang kehidupan khas orang Jepang, mereka pergi ke 3 tempat keagamaan yang berbeda untuk kesempatan yang berbeda. Untuk merayakan Shichi-Go-San, sebuah festival untuk anak-anak berusia 3, 5, dan 7 tahun, orang Jepang akan mengunjungi kuil Shinto. Pernikahan biasanya dilakukan di gereja, terkadang di gereja palsu yang dibangun hanya untuk mengadakan upacara pernikahan. Pemakaman sering diadakan di kuil Buddha.


Golongan darah digunakan sebagai pengganti horoskop

Sumber gambar: https://www.thejakartapost.com/life/2018/11/24/what-to-know-about-golden-blood-the-rarest-type-in-the-world.html


Di negara lain orang hanya akan menanyakan golongan darah Anda untuk tujuan medis, di Jepang, golongan darah lebih populer digunakan untuk mengukur ciri kepribadian seseorang daripada zodiak. Golongan darah A, yang mewakili sebagian besar penduduk Jepang dikatakan terorganisir dengan baik dan pemalu. Golongan darah O optimis dan ambisius. Golongan darah AB yang langka adalah eksentrik. Golongan darah B dicap egois, dan mungkin tidak terlalu disukai di mata orang Jepang.


Handuk panas di restoran harus digunakan sebelum makan


Sumber gambar: https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Chris_73 (Chris_73)


Di restoran Jepang kelas atas, handuk panas atau oshibori disediakan untuk pelanggan mereka. Di restoran yang lebih murah, mereka biasanya datang dalam plastik. Tidak seperti serbet, yang digunakan untuk menyeka mulut setelah makan, oshibori dimaksudkan untuk digunakan sebelum makan untuk membersihkan tangan Anda. Membersihkan wajah atau leher dengan mereka dianggap sebagai perilaku yang buruk.


Mereka mengatakan hal yang sama yang berarti "ya" dan "tidak."


Kata untuk ya adalah hai dan untuk tidak adalah iie. Tetapi orang Jepang juga sering menggunakan “ii desu” atau “kekkou desu” yang bisa jadi berarti ya atau tidak. Bagaimana kita tahu arti dalam kata kata itu? Kita harus memperhatikan konteks dan cara penyampaiannya. Intonasi dan/atau gestur akan mendikte apa yang dimaksud pembicara.


Poin mana di atas yang membuatmu merasa seperti tinggal di Jepang dan beradaptasi dengan budaya mereka? Apakah kalian ingin mengetahui hal menarik lainnya tentang budaya Jepang? Terus jelajahi web www.kukchelanguages.com ya!


70 tampilan0 komentar

Comments


bottom of page